You can purchase coins now!
Manga Reborn's coin purchasing system is now fully functional.
Purchase coins from My Page and enjoy our wide selection of manga!

Someone Comes to Kill Me

This translation is ready for lettering

---Page 1---
Title at Bottom: Someone Comes to Kill Me
Top Right Logo (with character icon): Comic Terminal

---Page 2---
*No text to translate—Include the following notes*
Translator Notes—Please Read!

Japanese names are written in their original order, with the family name coming before the given name. In other words, it’s…
[Last name] [First name]

“…-san” is kept from the original Japanese text as a signifier of relationship between characters. “-san” is appended to names in a variety of circumstances. You can think of it as showing standard formality.

---Page 3---
Under “Contents”: Someone Comes to Kill Me
Flesh Doll
The Green Coffin
Wishing Meat

---Page 4---
Chapter Title at Bottom: Someone Comes to Kill Me

---Page 5---
T: Suzuki Emiko,
you are the sixth who I will curse.

M: The seventh will be you.
The eighth will be you.
I’ll become a vengeful spirit and drag every last one of you who bullied me down to the other world.

B: I always thought this girl was creepy, but this is too much.
So is this the opening of Harasaki Hiromi’s suicide show?
(Ahahaha) You’re not gonna die, so just cut it out already.

---Page 6---
T: …I’ll do it.
Yeah, yeah. We gotcha. Give it up already.

MR: Quit it before the teacher comes back.

ML: Stop screwing around

B (black bar): Ky….

B (main): Kyaaaaaa!

---Page 7---

R: [3 years later]
Newspaper Portion:
Top Line: Newspaper
Article Title (top to bottom): Young Girl Stabbed to Death
Article Body (top to bottom, right to left): On the night of the 16th at approximately 9PM in the city of XX, Suzuki Emiko (24), a company employee, was returning home when she was attacked by an unknown assailant and stabbed to death.

Emiko, you’re alive?!

TL: Yukiko~, don't say stuff like that.

MC: But today’s newspaper said…
That was just someone with the same name.
The age is totally different, right?

ML: Ah! It’s true!
But the fact that even the location of the murder is close by to you is a crazy coincidence, isn’t it?
Think so? Even in the last place I lived before I moved, there was someone with the same name as me.
Before you moved?

BL: Before I started junior high, I was two stations out.
But more importantly, all I’ve heard since this morning is people telling me about this incident. I’m fed up with it.

---Page 8---
TR: Even so, it was close by, so you should still be careful on your way home.
I’ll be fi~ne.

TC/L: Besides, unlike you, I have a boyfriend I walk home with a lot.

M: Just maybe the criminal was actually aiming for you and stabbed someone else by mistake.

B: Unbelievable, right? Who says something like that to their friend?!
Well, no need to get upset.
She was probably just jealous because she doesn’t have a boyfriend of her own, ya know?

---Page 9---
T: (Seriously…) How could someone hate me so much that they would want to kill me...
[I curse you.]

M: What’s wrong, Emiko?
Ah… It-It’s nothing.

BL: [Now that I think about it, whatever happened in the end with that incident when Harasaki killed herself?]

---Page 10---
TR: [We moved right after that, so I can’t really remember…]

TC: Hello.

TL: I was trying to kill you, but I messed up.
SFX: Click

M: Beeep beeep beeep

BR: Wh-what the hell…
Who’s prank calling me?!

---Page 11---
Main Panel: It’s XXX.

---Page 12---
Top Right Panel: SFX: Flop

T: Ah…

B: Eh…
Just now…

---Page 13---
TR: That prank call was probably just some creep who saw the newspaper article.
Doesn’t it seem like something that girl Yukiko you were telling me about could have done?

TC: B… But-

TL: Aside from that, you just mistook the car for something else. You’re oversensitive because someone with the same name as you was killed.

M: [It was… a hallucination?]

BR: Well, try not to think about it.
Easier said than done

BL: Mom?

---Page 14---
TR: Mom,
if you need to use the phone, I can switch to my cell, but…

TC: …Mom?

TL: [Those legs…]
[Aren’t they a little too small to be Mom’s?]

B: SFX: Clunk

---Page 15---
T: Eh?

M: Aaaaaa,
it’s XXX.

B: You can never make this go away. It's useless to run. It's too late now.
SFX (Large, under head): Thunk
SFX (Small, x5, scattered): thunk

---Page 16---
R: Iyaaaaaah!

TC (small): SFX: Opens

TC (large): W-what’s wrong?!
Mom! The head… There was a head!!

TL: ………..

ML: What are you saying?

BL: There’s nothing there.

---Page 17---
TR: [That head was definitely Harasaki’s!!]

TL: But… Why right now?

M: [You are the sixth who I will curse.]

BR: [Could it be…? Is it my turn?]

BL: It’s not my fault.
It’s not like I actively joined in on bullying her.
I just watched…

---Page 18---
TR: [That’s right. I didn’t do anything wrong.]
[If I apologize and offer a stick of incense, maybe she’ll let me off the hook]

TC: Mom! Where’s my elementary school register?!

BR: She… went out?
SFX: Ba-dump

BL: [Hurry! Call quickly! I have to call and apologize!]

---Page 19---
TR: This is Suzuki.
Um… I’d like to offer incense to Hiromi-san.

TC: Where is her grave…
How can you be so rude!! Hiromi is still alive!

TL: [Eh?!]
B-but when we were in sixth grade, she killed herself jumping out the…
She certainly jumped, but she managed to survive!!

M: [Just what… is going on here?]

B: Then… that thing I saw was…?

---Page 20---
TR1: …Ah.

TR2: (Ha) Is that it?

TR3: Aha…

T (Main): (Ahahahaha!) (Ahaha!)
A hallucination, huh?
Of course! It was all in my imagination! (Aha!)
There’s no way things like ghosts actually exist, and there’s no reason for anyone to hold a grudge against me.

MR: Ahahaha

B: Hello.
This is Suzuki.

---Page 21---
TR: It’s me.

R: [This voice?!]
[It’s the creep from yesterday!]
Stop with these jokes!
Who the hell is this?!

TL: You skipped school today, didn’t you?
That's not going to save you. I'm not going to make any mistakes next time. I'm going to kill you for sure!!

BL: Give it a rest!
There’s no such thing as ghosts! That girl is still alive!
And if you’re alive, then I’m not the least bit scared of you!

---Page 22---
T: …………….
Living human beings are far scarier than ghosts.

B: SFX: Ding do~ng
Right now, I’m in front of your apartment.

---Page 23---
T1: [……If it’s a ghost,]

T2: [it’s nothing more than a hallucination.]

M: [But… If it’s an actual freak?!]
SFX: Shudder

B: SFX: Click

---Page 24---
TR: I’m coming in now.
SFX (in lower right bubble): Opens

TC: Eek!
SFX: Clatter

TL: [I gotta run.]

M: [I gotta run]
SFX (x3): Step

BR: [I’ll be killed!!]
SFX: Slide

---Page 25---
TR: [Can I jump it?!]

TC1: SFX: Rattle
SFX: Gulp

TC2: SFX: Slip

TL: Ah…!

---Page 26---
R: SFX: Splat

TL: Hey, Emiko, are you listening?
Did I startle you too much?

ML: Sorryyy. It’s Yukiko.
You weren’t at school today, so I came to see how you’re doing.
…Hello? Hey, say something.

ML/BL: You didn’t take me seriously just now, did you? The news from this morning that the culprit’s been caught has been going around and all…

BL: Hello? SFX: Opens
SFX: Opens

---Page 27---
SFX: Surprise


---Page 28---
T (Text on building): Kanagawa Medical University
Western Yokohama Hospital

MR: (Room sign): Suzuki Emiko
Hey, isn’t this hospital a little freaky?

ML: I'm just saying, this is the seventh vegetative kid they've brought in!
What’s more, they’re all the same age and from the same elementary school!
It’s definitely a little unusual.

B: Who was the first one to be brought in like this again?
Wasn’t it that Harasaki Hiromi girl who tried to kill herself by jumping out of a window and ended up surviving two years ago?

---Page 29---
R: All seven
are “alive,” but in this state, they’d probably be better off dead.
SFX (x3): Breathe in, breathe out

TL: What are you saying in front of the patient?!
It’s fi~ne. It’s not like she can hear us. Anyway, have you heard this story?

TL/ML: The truth is there’s a rumor going around that the first kid became a vengeful spirit and is dragging the other kids down with her.

ML: After all, living people are far worse than dead people, ya know?

BL: (SFX: Si~gh)
You’re really saying some ridiculous stuff.

---Page 30---
Ehhh! But it’s…
There’s no way things like vengeful spirits exist.
SFX (x4.5): Breathe in, breathe out

---Page 31---
T: SFX: Smirk
I curse you.

T/B: Now…

B: 29 people left…
SFX: Slam

(Text in box in bottom right corner): <<Someone Comes to Kill Me>> The End

---Page 32---
*Skip this page*

---Page 33---
Title at Bottom: Someone Comes to Kill Me
Kamishiro Kyouko


There are no comments


Areas to Check
Rank Training
Translate From Japanese
Translate to English
  • There are no Articles