Ajax-loader
Loading...

Language
Delete

You can purchase coins now!
Manga Reborn's coin purchasing system is now fully functional.
Purchase coins from My Page and enjoy our wide selection of manga!

#8. Makorin, in the Jaws of Death!

FLY #8

tl by danluffey

6)
#8. Makorin, in the Jaws of Death!

8)
1-3: brrring
4: beep
5: Yes, this is Ishida... oh, Makorin?
6: Huh? An S-1 ticket?
7: Yeah! I got two tickets to S-1! You know, the pro fighting tournament! It starts tomorrow at 1! Let's go together, Yumi!
8: Hmm... lemme see...
9: I'm sure it'll be super cool! Trust me, I won't let you down! Please, Yumi? Pretty pretty please?!
SFX: WAAAH...
10: OK, I'll go, I'll go...
11: Really?! OK then, it's a promise!

9)
1: Tomorrow...
2: at one?
SFX: SHICK
3: I have to make it home before then!
4: I'm Ishida Yumi (16), a seemingly normal high school girl who lives in Tokyo...
5: but secretly, I have the ability to teleport... (and I can't control it a bit.)

10)
1: Let's see...
2: Right now I'm at an elevation of 385 meters.
3: I'm glad I bought a watch with an elevation sensor.
SFX: OOF
4: This morning, I woke up in the middle of a deep forest.
5: I guess I must have flown while I was asleep...
SFX: SLITHER
6: Hiiieee...
7: I woke up to see a rat snake slithering across my neck.
8: Then I called my mom to tell her where I was...
9: Wh-what?
10: In a forest? Where?
11: Are you hurt?!
12: Oh... is this Yumi's teacher? Yes, this is Ishida.
13: Umm, unfortunately today she has to go to a relative's funeral...
14: Yes...
15: and had her lie to my school for me. It's the same sad pattern as always...
bottom: Yumi's mom is 33 years old

11)
SFX: RUSTLE
1: I'm glad the season hasn't changed yet, though.
2: It helps that there aren't too many bugs out.
3: Hm?
4: This is an aesculus tree.
5: Oh, wow! And its flowers are blooming too!
6: Aesculus trees are deciduous tall trees that can become over 20m tall, and grow near rivers and in valleys with lots of humidity.
7: That means...
8: There might be a river nearby.
SFX: RUSTLE

12)
1: FSSSSH
2: I can hear water!
3: OK! Now I just need to follow the river,
4: and I should find some people!
SFX: CRACK
5: Oh no...
SFX: SNAP CRACK BAM
6: Kyaaaaaa
7: THUD
8: FSSSSSH

13)
1: FSSSSH
1: All right!
SFX: SLAM
2: I've confirmed the merchandise.
3: Now, if you'll excuse me...
4: Wait just a moment.
5: This feels a bit lighter
6: than the two billion yen you promised us.

14)
1: Oh, it does? Perhaps we're just missing a few million,
2: Mr. Sakaiya.
3: Whoops! You'll just have to excuse us on that account.
4: Sorry, but that I cannot accept.
5: If you are unable to pay us what you promised, then we'll be taking the merchandise back.
6: POP
SFX: GRR...
7: Fine.
8: Pay' em.
SFX: CLICK
9: Yessir!
SFX: RATATATATATAT

15)
SFX: TWITCH TWITCH TWITCH
SFX: FREEZE
1: Wh...
2: What?!
3: Let me give you a piece of advice.

16)
1: Next time you hire bodyguards,
2: find ones who are "gifted."
3: I... I!
4: I can't...
5: move!
SFX: GGGGGHH
6: What's wrong, Son?
7: What are you hesitating for?
8: Geh...
9: Guhah!
10: Bauwahh!
SFX: RATATATAT

17)
SFX: RATATATAT
1: Enough, Jian!
2: Stop!
3: They're quite dead enough.
SFX: FSSSSH
4: blub blub

18)
1: Hahaha! No matter how many times I see them,
2: dead villains always look so pathetic.
3: rub rub
4: But Son...
5: I'm afraid I didn't like what I just saw. Why didn't you finish them off?
6: I thought you told you already...
7: I don't have enough power to kill people.
8: Don't lie to me.
9: You were Akurai, a feared assassin through all of China!
10: I heard you've easily claimed over a thousand lives!
11: And I told you,
12: you got the wrong person!
13: Come on, man!

19)
1: Son...
2: You need to pay back the debt you owe me.
3: If I hadn't paid that expensive bail, you would still be rotting in a jail cell,
4: correct?
5: Well, yeah...
6: I'm thankful for your help, Mr. Sakaiya, but...
7: The next time, I want you to get serious. Got it?
8: Now unless you have any more concerns, go and retrieve the briefcase.
SFX: SKRITCH SKRITCH
9: Hooo...

20)
SFX: SPLASH
1: Puhah...
2: Ahhh... I thought I was going to die...
SFX: DRIP DRIP
3: BURP
4: Hm?
5: Ah...
SFX: TWITCH

21)
1: Kyaaaaahh!
2: M...
3: Murderer!!
4: No! You've got it wrong!
5: I didn't kill them...
SFX: FWAP
6: Don't shoot, Jian!!

22)
SFX: RATATATAT
1: Shoooh
SFX: PLOP PLOP SPLASH

23)
1: She disappeared?
2: I don't believe this!
SFX: DASH
3: And she took the briefcase with her!
4: Son!
5: Did you know that girl?
6: No...
7: But... I imagine she has a special ability, just like me.

24)
1: I see... she really pulled a fast one on me, didn't she?
2: She's quite the girl... heheheh...
SFX: SPLOOOOSH
3: fwap
4: This is...
5: her license... no...
6: Her student ID!

25)
1: A train is now arriving on Track 3.
SFX: RATTLE RATTLE
2: Please stand behind the white line.
3: Uh... hi...
SFX: DRIP DRIP
4: Did it rain?
5: No...
6: I'm safe...
7: Phew...
SIGN: Ishida

26)
1: Hmmmmmm...
2: It isn't making any weird sounds, so I guess there isn't a bomb attached...
3: What's inside it, then?
4: She made sure to change
5: I need to do something about this, or I'll never be able to calm down.
6: Hmm...
7: I guess the safest thing would be to take it to the police?
8-9: CLICK
10: H... huh?
SFX: POP
11: It opened!

27)
1-2: giiiimu
3: gimu
4: Gimugimugiiii!
SFX: HOP

28)
1: SNAP
1: tweet
2: chirp chirp
3: chirp chirp
SFX: COCK-A-DOODLE-DOOOO
4: Owwwww...
5: ...so that was just a dreaM?
6: It's already morning...
7: Waahh!

29)
1: tap tap tap
2: Good... it's locked... but... that means it all wasn't a dream after all.
3: Can I go over your house today?
4: Sure! I'll go and buy some food at lunch today.
5: Good morning!
6: Good morning, Saorin!
7: Show me your homework when you finish, OK?
8: Hey, Hii, want to go eat some sushi today?
9: Yeah, that's what I'll do. Once school finishes today, I'll take the briefcase straight to the police.
10: The problem is how to explain how I got it... I guess I'll just say I found it on the street. I'm too scared to say anything else...
SFX: DASH

30)
1: Found youuu!!
SFX: WHAP
2: Ahiiee!
3: M-M-M-Makorin...
4: Don't scare me like that...
SFX: SHIVER
5: Kee hee hee!
SFX: FWIP
6: Ta-da!
7: Here, this is yours, Yumi.
8: For my best friend!
9: Huh? What is this?

31)
1: Oh, come on, are you kidding me?! It's the ticket for S-1!
2: You promised you'd go with me today at one, remember?
3: Oh... right...
4: bam
5: I completely forgot...
6: Ahhh, I'm so excited!
7: I'm going to see Fag live in the arena today!
8: (I'm so nervous!)
9: Fag...? Who's that?
10: Fag! You know, Fag!!
11: The king of the '99 S-1 tournament! The Steel Demon from Sweden, Indy Fag!!

32)
1: No one's ever taken his Lightning Heel Drop
SFX: OOOOOH
2: and lived to tell the tale!
3: Oh...
4: This could be bad...
5: Considering what happened yesterday, I really shouldn't get near Makorin today...
6: She's the one person I don't want to drag into this...
7: I doubt those people will be able to find me, but just in case...
8: But Yumi,
9: the best thing about him is...
10: First, I have to deal with the briefcase. Once school gets out...

33)
1: Where is
2: the briefcase? Ishida Yumi!

34)
1: Makorin...
2: And oh,
3: can't forget his lush chest hair...
4: If possible...
SFX: SPIN
SFX: FWOOSH
5: since we're both "gifted,"
6: I would like to avoid any unnecessary fighting.

35)
1: Now...
2: please hand over the briefcase.
3: He's one of the murderers from yesterday... what should I do? The briefcase is at my house, and if I go back to get it, that could put my mom in danger!
4: What is she hesitating for? Oh no... could she be planning to attack me?!
5: I know... I'll act like I'm going back to get it, then run to the police box at the train station! That way, even if he chases after me...
6: How is... she going to strike? What kind of ability does she have? What if I'm unable to evade it?!

36)
1: Okay.
2: But the briefcase is at my house, so I have to go back to get it.
3: O-oh...
4: I'll go with you, then.
5: Whew...
6: Hey, Yumiii!
7: What are you doing?!
SFX: TWITCH
8: Oh no! Makorin! Stay back!!
9: POP

37)
1: Stop...
2: PSH PSH PSH
SFX: BLAM

38)
SFX: SPLURRRRRT

39)
1: SLAM
2: Drive!!
SFX: CLUNK
SFX: STOMP
SFX: SQUEAL
SFX: VROOOOM

40)
1: Ahh...
2: Makorin...
3: No...
SFX: TREMBLE TREMBLE
SFX: THUD
4: Ahhh...
SFX: HAA HAA
5: VROOOOM

41)
1: Mako
2: riiiiiiin!
SFX: VROOOOOM
3-10: haa
11: tap
12: The poor thing...
13: I removed the bullets, but she's still in danger.
14: Jian... please hurry to the nearest hospital.

42)
1-3: rrrring
4: beep
5: ...hello?
6: You're not getting away with this...
7: If anything happens to Makorin...
8: I'm going to kill you!!
9: I see! But you don't need to worry.
10: Currently we're transporting her to the h...
SFX: YANK

43)
1: Can you hear me, girl?
2: Bring the briefcase alone to the following location. Do you understand? Alone!
3: We'll trade the briefcase for the girl.
4: And if you tell the police, she's dead.
5: Bring it to the Sakaiya Trading Vault G-4 at the New Yokohama port.
6: DASH

44)
1: Huh?
2: Yumi, what's wrong?
3: Did you forget something?
4: Yeah... I borrowed something from someone.
5: Today they're putting on a garden goods fair at Marisapo...
6: Do you want to go together? We could call Makorin too if you want!
7: School's over for today, right?
SFX: TWITCH

45)
1: Sorry, mom,
2: but today I promised Makorin I'd go to see the S-1 tournament with her.
3: And after that... we're going to have dinner together,
4: so... I might get home a bit late.

46)
1: So,
2: see you later!
3: Come back safely...
4: Well that's a shame.
5: What is S-1, anyway?
6: I'm coming, Makorin!
7: I'll be right there!
8: I don't like this.

47)
1: This is kidnapping for ransom.
2: And on top of that,
3: she needs medical attention immediately.
4-11: haah
12: Let Jian take care of her.
13: What?
14: Jian used to be a "cleaner" who dealt with corpses, you know.
15: All she needs to do is survive until the girl brings the briefcase, right?

48)
1: Think you can handle that, Jian?
2: I'll just dissolve her body afterwards.
3: Leave it to me!
4: Uuu...
5: The problem is that "gifted" girl... we need to eliminate her as well.
6: And if guns don't work, then...
7: Son.
8: What do you think? Any strategies to share?
9: Since I don't know what her ability is,
10: I won't be able to formulate any plans until I fight her directly.

49)
1: Hahaha! You sound like such a weakling... c'mon, I thought you were a legendary assassin!
2: Like I said...
3: Good... they haven't figured out what my ability is...
4: But either way... unless I give them back the briefcase, Makorin and I will both remain in danger. I have no choice!
5: God... Makorin! Please give me courage!
6: GRIT
7: She's here.

50)
1: OK, that's far enough!
2: Just slide the briefcase over to us.
3: Makorin...
SFX: HAA HAA HAA
4: She comes first.
5: Give her to me first!
6: The briefcase comes first!
7: Hmm...

51)
1: Or maybe,
2: I'll just send it to the North Pole instead?
3: Wh...
4: What?
SFX: POINT
5: Or...

52)
1: maybe I'll just pop your head off,
2: old man?
3: Whaaat?!
SFX: DROP
4-5: shiver
6: Stop! Stop! I can't let my legs shake now!
7: Son!
8: Is she really capable of such a thing?!

53)
1: The safest thing to do would be to obey here.
2: However...
3: My family taught me to always accept a fight someone picks with me...
4: I'll settle this.
5: Ohhh...
6: So you finally feel like working now!
7: Good! Fine, we'll hand over the girl first.
8: Now pull that finger back!
9: G-good... but what should I do next? Think, think...

54)
1: Jian...
2: Watch for when she hands the briefcase over.
3: She should drop her guard then...
4: I've never seen a girl
5: with as strong a will as yours.
6: Huh?
7: I wish we had met as allies,
8: rather than enemies.

55)
1: WEEOO WEEOO WEEOO (over and over)
2: What?!
3-4: screech
5: dash
6: The police?!
7: Who the hell called the police?!
8: Meeeee!
9: Sorry, Mr. Sakaiya,
10: but... I betrayed you.
11: Whaaat?
12: What'd you say?
13: I don't like the cowardly way you go about things. Sorry for betraying your kindness!
14: Hahaha...

56)
1: You son of a bitch...
SFX: GRRR
2: Kill them all! Jian!
3: Fire! Fill 'em full of lead!!
SFX: RATATATAT
4: Haah!!
SFX: DODODODO
SFX: GYOOOOO
5: Whaaat?!

57)
SFX: WHAM BAM
1: Gyah...
2: BSH BSH BSH
SFX: CRASH
3: Stop it, Jian!
4: Stop shooting...
SFX: RATATAT
5: Now!
SFX: GYOOOO
6: Hurry up and run!
7: O...
8: Okay!
9: Makorin, we're going! Are you OK?
10: Ahh... uuu...
11: Ahh...

58)
SFX: DASH
1: Fine...
2: You tried to kill a little girl without even batting an eye...
3: I never liked you much to begin with!!
4: Take this!

59)
1: Nendou Shippujin! (*Telekinetic Wind God)

60)
SFX: WHAM

61)
1: Hmph!
SFX: SMASH
SFX: CRACK POP
2: Guehh!
SFX: THUD
3: Why...

62)
1: Why can't I use my ability?!
2: Ishida Yumi!
SFX: CRAWL
3-7: haa
8: Yumi... come on, we have to hurry...
9: or else the S-1 will start...
10: I'm sorry, Makorin... but I can't keep my promise!
11: grab
12: FWOOOOSH

63)
SFX: FLASH
1: Electric
2: Heel
SFX: WHOOM

64)
1: Drop!!
SFX: WHAM

65)
SFX: MURMUR
1: H-hey, what just happened?
2: Is this some kind of joke?
3: What about the match?!
4: What's going on?
5: Are you kidding me? Hurry up and finish the match!
6: What are they doing, shooting a movie? Or a commercial?

66)
SFX: MURMUR
1: What was that? Doesn't she know how to control her power? This is bad...
2: Aaaahhh! Faaaaag!
3: Wait! This is my chance!
4: Who are you?
5: Can I take a few?
6: Now!!
7: Saihah!! (*Crumble)
SFX: CRASH

67)
1: Ow! Don't step on me!
2: The power went out!
3: C'mon, let's run!
4: Watch out for the glass!
5: oww!
SFX: WAAAAHHH
6: OK...
7: Hey, don't push me!
8: Four days later... National Hospital #2
SIGN: Ishida Yumi
Kawamoto Makorin
9: Hmmm...

68)
PAPER: A serial killer who took 26 lives!
Jian was taken out in the center of the S-1 ring

The notorious serial killer known as Sacrifice Jian was finally caught! Corpses have also been recovered from his house!

CEO of Sakaiya Trading
ARRESTED!!!

Slammed with a multitude of unbelievable crimes!

SFX: FLIP
1: I just can't figure it out...
2: Why did they kidnap ME?
3: It's not like my family is rich or anything...
4: Right, Yumi?
5: What do you think?

69)
1: Huh? Is she asleep?
2: Sorry... I'm sorry, Makorin. I'm... really sorry...
3: I just don't know how to answer...
4: I'm too embarrassed to say it to you when you're awake, so I'll just say it now.
5: I'm... really glad that you're my friend, Yumi.
6: I mean...
7: I'm pretty sure that you're the only one I know
8: who would risk their life to save me!

70)
1: I'm really sorry about your broken bones...
2: but I'm so glad that you came to save me!
3: Thank you... Makorin...
SFX: BWOOOOOOOOM
4: fsssssh
5: pop

71)
1: The legendary ore,
2: Adamantine!
3: A single one of these
4: easily goes for at least two hundred million.
5: Guess I'll take it home with me
6: and do something good for my village for once!
SFX: BWOOOOOOOM
7: And so, I managed to survive yet another dangerous adventure...
SFX: SNOOOOOORE
SFX: RATTLE
8: yank
9: I can't sleep...
10: Why did she move to my bed?
11: although, Makorin's snoring kept me awake for the whole next week...

Comment

There are no comments

Indicator

Areas to Check
Translator
Thumb68
danluffey
Rank InternationalTranslator
Translate From Japanese
Translate to English
Help
  • There are no Articles
List