Ajax-loader
Loading...

Language
Delete

You can purchase coins now!
Manga Reborn's coin purchasing system is now fully functional.
Purchase coins from My Page and enjoy our wide selection of manga!

#13. Fly to Switzerland [1]

FLY #13

tl by danluffey

6)
#13. Fly to Switzerland [1]

7)
1: M...
2: Me, modeling?!

8)
Dear Yumi,

How are you? I can't believe it's already been a year since I moved to Switzerland. Time sure flies fast. After finishing my rehabilitation, I started studying like mad to catch up on the past four years. I still find time to have fun, though!

Anyway, I'm doing really great! I miss you! I want to catch up with you, and talk about school and our powers!

Sent from in front of Tell Monument in Altdorf - Asakura Kirina

P.S. If you ever end up teleporting to Switzerland, call me, OK?!

01-304-06XX - Kirina

1: Wow... Kirina...
2: She looks so great!
SFX: CLINK
SIGN: Ishida
3: Hmm...
4: I'm pretty sure Switzerland is eight hours behind Japan...
5: Which means it's 10 AM right now!

9)
1: Guten Morgen!
(Good morning)
2: Huh?
3: Entschuldigung!!
(Umm, excuse me!!)
SFX: TWITCH
4: Bitte zeigen Sie mir den Weg nach Boden see?
(How do I get to Boden Lake?)
5: uh, uh, uh
6: No thanks, I don't need any!
7-8: (as is)
9: Huh?
10: Is that...
11: The Tell Monument?

10)

SFX: FWAP
1: Don't tell me...
SFX: HOOOONK
SFX: VROOOOOM
SFX: RATTLE
2: No waaaay...
SFX: SHIVER
SFX: SMACK
3: I-I... I teleported to another country?

11)
1: Allez-vous bien maintennant?
(Are you okay?)
2: Ah...
3: Huh?
4: K-Kirina!!
5: No way...
6: Yumi?!
side: Kirina can speak six different languages. (Japanese, French, German, Italian, English, and Russian)

12)
1: Lucerne, Switzerland
2: You were my knight in shining armor, Kirina!!
3: It really was perfect timing, wasn't it?
4: I'm so glad my first international flight happened to be to the country you're in!
5: I'm so glad we're back together again, but... I'm really worried about the lack of control you have over your ability, Yumi. (It seems like it's getting stronger, too.)
6: Kirina!!
SFX: TWITCH

13)
SFX: KLAK KLAK KLAK
1: Your mom was just calling for you! We need to do the final check before the show!
2: S-sorry, Rosanna, I couldn't hear her.
3: Sorry, Yumi! Can you wait for a bit?
4: Oh, sure.
5: Wow... so Yumi's mom is a fashion designer. I'm so jealous!

14)
SFX: PINCH
1: Huh?
2: Owwww... hey... umm...
SFX: YANK
3: Don't go acting all hot just because Kirina brought you here.
4: You hear me, you little country girl?!
SFX: KLAK KLAK
5: Owww... what was that all about?
6: I didn't even understand what she was saying... (Is it the Swiss way to say hello?)

15)
SFX: CLINK
1: I can't believe your parents
2: allowed you to come to Switzerland all by yourself, though.
3: Yes... well, um... I won a free trip to Switzerland in a lottery, so...
4: It's spring break for me too, so I thought it was the perfect chance!
5: Oh... I see.
6: I thought you may have used that devil's power to come here. Was do they call it again? Teleportation?
SFX: TWITCH
7: Because of that horrible power of yours...
8: Kirina was frozen on the brink of death for four whole years.

16)
1: Mom! That's rude! The only reason you have this job now is thanks to Yumi!
2: That's true... the clothes I designed for Kirina while she was in a coma ended up earning a lot of praise... that's it!
3: Ishida, I know. How about you enter the fashion show tonight?
4: As a model!
5: M...
6: Me, modeling?!
7: Yeah, that's a great idea! I think one of those frilly skirts will look perfect on you, Yumi!
8: What?! B-but I have low shoulders, and a big butt...
9: That's no problem! There's purpose in having you go out there together with Kirina! Will you do it for us?
10: I can't refuse, can I?

17)
1: If you think I'm OK to go out there, then I would love to!
2: Then it's decided!
3: Cheers!!
SFX: CLINK
4: Is that woman who pinched my cheek going to be in the show too? I'm a little nervous...
5: That stupid...

18)
1: pig!!
SFX: CRASH
2-4: haa
5: Hey, what's wrong, Rosanna? You look more agitated than usual.
SFX: FWIP
SHIRT: Nadeshiko
6: Woah...
7: That idiot Kirina brought a friend, and she's going to be in the show tonight too!
8: Which means they're cutting some of my parts out! I'm the real pro here!
9: Woman
10: Who caaares? It's not like they're gonna cut your pay.
11: It'll be easier now!
12: Unlike some people, I take pride in my work! They're pissing in the face of the entire fashion industry!

19)
1: I'm gonna make them regret this.
2: beep beep beep
3: Otherwise I might kill something.
4: Oh... Adolph? It's me, Rosie.
5: I've got a new playmate for you.
6: And they're two underage Asian girls... just like how like 'em!
7: Scaryyy!
8: That's it! Come one, come all! Feast your eyes!

20)
1: This is the 'mysterious floating table,' the pride of the Hirschen Plaza!!
2: L-let's go,
3: Yumi...
4: Wait Kirina, don't tell me that's...
SFX: DASH
SFX: AHA
5: Bingo! You're right... can I tell you about it?
6: My ability is basically psychokinesis...
7: but I can only use my power at certain intervals.

21)
1: I'm not even really sure why I lifted that table.
2: That's my problem. I don't really know how my power works!
3: I'm sorry I can't help... I don't even know how to control mine!
4: Sometimes I think there might be a way,
5: but it's so vague, and hard to grasp...
6: Wow... Kirina and I have the same kind of problem, but at the root, it's all my fault...
7: Ah! You started to feel guilty, didn't you, Yumi! Forget it!
8: It's written all over your face.
9: Huh?!
face text: FEELING GUILTY

22)
1: This is a problem I can't even tell my mom about...
2: But you know,
3: it's a secret that only you and I can understand. So in that way, it makes me really happy!
4: Yeah! I feel the same way!
5: We could even make our own group of esper girls!
6: Uncontrollable esper girls...
SFX: AHAHA KYAHAHA
7: I can't believe we said that at the same time!
8: Wahh...
SFX: SCREECH

23)
1: Are you Asakura Kirina?!
2: Y-yes...
3: You need to come at once!
4: Your mother got crushed beneath some fallen stage lights.
5: She was just taken to the hospital!
6: Ah...
7: She's in critical condition!
8: Where... which hospital?!
9: Here, I'll take you, just get in!
10: You come too, Yumi!
SFX: YANK

24)
1: SLAM
SFX: SCREECH
SFX: VROOOOM
1: Where is Kirina? She's never late...
2: Don't tell me Ishida got her wrapped up in something again... no, it's not good for me to think like that any more. She's Kirina's best friend, so I need to trust her.

25)
1: Hey,
2: the owner's asking us to get started.
3: Okay.
4: I can't wait any longer...
5: Feel free to get ready then, Rosanna.
6: Looks like Adolph did as he was told...
7-10: klak
11: I can't wait to hear about the results.
SFX: VROOOOOM
12: Ahahaha! Wahahaha! Gyahahahaha!
13: Oh...
SFX: WHAM
14: Oh, man!
15: I can't stop laughing!

26)
1: "Your mother's been taken to the hospital..." Not even an elementary school kid would fall for something like that these days! Pfft!
2: Guess it just means my acting was top notch... was it the part where I told you to get in?! Was that it?!
SFX: WAHAHAHHAA
3: Wh-what should we do, Yumi?
4: We got
5: kidnapped...
6: K...
7: Kid...
SFX: SCREECH
8: Kyaa...

27)
1: Now then...
SFX: STAGGER
2: Time to begin the real show...
3: There's no escape now. I hope you're ready.
4: Headband, you first.
5: I said get over hre!
6: Nooo...

28)
SFX: WHAM
1: Woah!
2: What the?!
SFX: SCREECH
SFX: RATTLE
3: Kirina...
SFX: GWOOOOOOM
SFX: THUD

29)
1: Owww... man...
2: What the hell happened...
3: Hm?!
4: Wahh! Hey...
5: Why am I up here?!

30)
1: N-nooo...
2: I'm afraid of heights!
3: Please, help me, mademoiselles!
4: Pull me up from heeeere...
SFX: WHOOSH
5: Th-they disappeared?!
6: Ahaha...
7: PSH
8: Ahh...

31)
SFX: CLICK
1: Ah...
2: Where have you two been?
3: We can still make it, so hurry up and get ready!
4: OK!!
SFX: DASH
5: Nice control back there, Yumi!
6: It was probably thanks to you, Kirina!

32)
1: Waaah! My legs are shaking!
2: Smile! Smile!!

33)
1: Adolphhhhh! That idiot! I'm gonna have his head for this!
2: Rosanna always gets the last laugh, though... hahaha! I'm still going to humiliate them!
3: Hoo...
4: Rosanna's ideas are always so old-fashioned... where do you even get pig's blood these days, anyway?
5: Blech

34)
1: Now! Get 'em!!
2: I have nothing to do with this...
SFX: FSSSH
3: SPLAAAASH
4: Kirina!!
5: Perfect!!

35)
SFX: KSHOOOOO PKEEEEE
SFX: FREEZE

36)
1: Woah! What an amazing effect!
2: Tres bien!!
3: Excellent!
4: Bravooo!
5: They look just like faeries under a red umbrella!
6: And so, the fashion show ended with a brilliant finish.
SFX: CLAP CLAP
7: Why?!
8: Dammit!
9: Did you put a coagulant in there or something?!

37)
1: Why would a coagulant make it freeze in mid-air?
SFX: WHAM
2: Graaah! This makes no sense!
3: Kirina, Ishida... you two must be so tired.
4: Great work today!
5: Yawn...
6: Wachoo...
SFX: SPLAT
7: Aahh...
8: The secret to releasing Kirina's uncontrollable psychokinesis turned out to be... sneezing!
9: Ahh... I think something fell just now!
10: What if it was the car?
11: Huh?
12: The guy who we stuck in that car ended up getting rescued by a helicopter, so you don't need to worry about him!

[THE END]

Comment

There are no comments

Indicator

Areas to Check
Translator
Thumb68
danluffey
Rank InternationalTranslator
Translate From Japanese
Translate to English
Help
  • There are no Articles
List